Personne intellectuellement limitée, imbécile
Cette expression provient d’une autre non moins connue attestée au début du XX ème siècle; une combinaison de tronche remplacée par tête et « verge » de la langue occitane pour donner « tête de noeud« .
Le « noeud » signifiant « pénis » par allusion au « noeud dur du bois ». Ce noeud en langue occitane se traduit par « queco » qui donna le mot « cake » de notre expression.
Quant à l’origine de la tronche, elle est synonyme du mot « tête » depuis le XVI ème siècle mais peut aussi faire allusion au jeu de mots basé sur l’expression« tranche de cake« .
L’expression « tranche de cake« a su traverser les frontières pour se retrouver en Afrique du Nord et particulièrement en Tunisie où elle se traduit par « tête de viande », transcrite par « ras el l’ham ». l’allusion à la tête de viande signifie une tête d’animal utile pour l’abattoir et ne contenant donc aucune cellule de matière grise ou signe d’intelligence.
Quelle est la signification de l'expression Ne pas valoir tripette ?
Quelle est l'origine de l'expression Ne pas valoir tripette ?
D'où vient l'expression Ne pas valoir tripette ?
Comment utiliser l'expression Ne pas valoir tripette ?
Pourquoi dit-on Ne pas valoir tripette ?
Quelle est la signification de l'expression ÊTRE AU CREUX DE LA VAGUE ?
Quelle est l'origine de l'expression ÊTRE AU CREUX DE LA VAGUE ?
D'où vient l'expression ÊTRE AU CREUX DE LA VAGUE ?
Comment utiliser l'expression ÊTRE AU CREUX DE LA VAGUE ?
Pourquoi dit-on ÊTRE AU CREUX DE LA VAGUE ?