Signification : Se renvoyer une question embarrassante.
Origine : Expression française populaire récente puisqu’elle ne date que de la fin du XXème siècle qui serait une traduction intégrale de la version nord-américaine « to drop something like a hot potato » où le fameux « hot potato » se définirait comme étant un sujet brûlant. La délicatesse du sujet serait accentuée par la chaleur de cette fameuse patate du moment que dans la majorité des cas le caractère sensible d’une situation s’associe généralement à la notion de chaleur.
Expression française synonyme : Se renvoyer la balle
Quelle est la signification de l'expression Rafraîchir la mémoire ?
Quelle est l'origine de l'expression Rafraîchir la mémoire ?
D'où vient l'expression Rafraîchir la mémoire ?
Comment utiliser l'expression Rafraîchir la mémoire ?
Pourquoi dit-on Rafraîchir la mémoire ?
Quelle est la signification de l'expression Tirer à la courte paille ?
Quelle est l'origine de l'expression Tirer à la courte paille ?
D'où vient l'expression Tirer à la courte paille ?
Comment utiliser l'expression Tirer à la courte paille ?
Pourquoi dit-on Tirer à la courte paille ?