Expressions P

Piège tes amis


Amis – Ennemies?

Piège les !!!!

https://www.bien-fait-pour-ta-gueule.com/

Click And Collect


Site mairie


Le portail Français de la création de site internet mairie

Notre partenaire : Verney Conseil


Signification :

Parler en un langage codé et complique, ne pouvant être compris par tout le monde

Origine  de l’expression « parler rébus » :

Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. En effet, selon certaines interprétations, le rébus serait une pièce satirique composée par les clercs de Picardie pendant le carnaval. La pièce en question serait remplie d’allusions.

Pour d’autres les rébus seraient des dessins qui remplaceraient les mots d l’écriture ordinaire et de ce fait écrire en rébus c’est écrire avec des images, une sorte d’écriture symbolique.

De nos jours le rébus garderait le sens d’assemblage d’objets figurés pour composer une phrase.

Expression française synonyme :

Donner dans le Phébus

Signification :

Aller au plus près du vent

Origine de l’expression pincer le vent :

Expression française qui viendrait du domaine de la marine où en temps de vent les marins étaient obligés de disposer les voiles de telle sorte que le bateau aille le plus près possible de la ligne du vent et remonter vers le sens d’où il souffle.

Expressions françaises synonymes :

Rallier au vent ;

Tenir le vent

Signification :

Une nuit où l’on ne dort pas

Origine de l’expression « passer une nuit blanche » :

Expression française dont les origines remontent au XVIIIème siècle mais qui reste sujet à plusieurs interprétations. Pour certains auteurs, une nuit blanche prendrait le sens de ne pas dormir toute une nuit et donc faire comme les chevaliers qui avant de partir en guerre devaient effectuer une veillée d’armes et donc passer la nuit à prier dans une église vêtus de blanc.

Pour d’autres auteurs, cette expression se baserait tout simplement sur l’opposition qui puisse exister avec la nuit noire, à savoir celle où l’on dort de tout son soûl.

Expression française synonyme :

Ne pas fermer l’œil

Signification : Attendre

Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Le bahut désignerait dit-on des coffres qui garniraient les antichambres des riches hôtels et ce sont ces mêmes antichambres où les gens poirotent avant de rentrer voir le maître ou les rois

Exemple d’utilisation : Vous êtres bien aise vous autres, quand on vous conte quelques combats, quelques duels, et sur tous, vous autres courtisans, vous n’avez en la bouche en la bouche autres discours en piquant le bahut

Prendre fait et cause Signification : prendre parti, défendre

Prendre fait et cause Origine : Expression française qui viendrait droit du milieu de la justice et principalement des tribunaux et le fait de prendre cause exprime l’idée de soutenir la cause de quelqu’un dans un procès et le fait désigne le sujet de l’affaire en question.

Prendre fait et cause exemple d’utilisation : L’ignoble façon dont il cochonnait toute sa vitrine ; ça s’amplifiait ses paroles des deux côtés du magasin et jusqu’en haut dans le vitrail. Les passants prenaient fait et cause. (L.F. Céline : Mort à crédit)

 

Signification : Le dictionnaire des expressions et locutions définit cette expression française comme le fait d’agir conformément à ce que l’on préconise pour les autres.

Origine : Expression française très ancienne expliquée au XVIIème siècle par La Motte et De Villiers où l’exemple s’oppose directement au verbe prêcher qui imposerait plutôt des conseils et s’emploierait sous la forme négative où il ne prêche pas d’exemple serait synonyme de dire des belles paroles.

Exemple d’utilisation : Je suis président de la ligue antialcoolique, répondit Cottard. Il suffirait de quelques médicaments de province passât, pour qu’on dise que je ne prêche pas d’exemple. (M. Proust : A la recherche du temps perdu)

Signification : Être ivre mort

Origine : Expression française du début du XVIIIème siècle et qui puiserait ses origines dans la bible mais qu’appelle-t-on tout d’abord les vignes du seigneur. Selon l’évangile de Saint Marc, c’est une manière imagée d’expliquer le destin de Jésus, Dieu et le peuple d’Israël qui seraient respectivement le maître de la vigne, les vignerons et le fils du maître.

Dans ce cas spécifique, le fait de s’endormir dans les vignes du seigneur ferait allusion à Noé et ses trois fils qui auraient bâti l’arche de Noé pour échapper au déluge devant éradiquer la terre. 

Expressions françaises synonymes :  bourré come un coing,être rond comme une queue de pelle

Signification : Faire une erreur grossière, être ignorant

Origine : Expression française qui puiserait ses origines dans une des fables de La Fontaine à savoir le singe et le dauphin où le singe de par son ignorance aurait insinué que le Pirée était son ami alors que c’était un port près d’Athènes.

Exemple d’utilisation : Ceux qui flottent et ne sombrent pas, ceux qui ne prennent pas le Pirée pour un homme. (J. Prévert)

Signification : Moment d’arrêt d’une évolution

Origine : Expression française basée sur une métaphore temporelle qui révèle dans le domaine de la mécanique une certaine position des organes d’une machine qui peuvent engendrer un arrêt de fonctionnement.

Exemple d’utilisation : Il s’efforçait bon enfant de le calmer, voyons ne faites pas d’histoire, c’est l’ange Gabriel et la femme disait en se remettant au point mort, il n’est pas ordinaire ce type là. (P. Albert Birot)

Signification : Faire l’effort nécessaire de

Origine : Expression française du milieu du XVème siècle qui a commencé par être utilisé dans des formules de politesse puis aurait pris le sens de faire quelque chose. L’idée de code social va atténuer la rudesse contenue dans cette expression où il est question d’apprécier l’effort accompli

Exemple d’utilisation : Mais voila le soleil qui leur dit, prenez la peine de vous asseoir. (J. Prévert)