Expressions F

Piège tes amis


Amis – Ennemies?

Piège les !!!!

https://www.bien-fait-pour-ta-gueule.com/

Click And Collect


Site mairie


Le portail Français de la création de site internet mairie

Notre partenaire : Verney Conseil


Signification : Être poli de manière excessive dans le but de plaire

Origine : Expression française assez récente puisqu’elle remonte au milieu du XXème siècle. Elle se baserait tout simplement sur la caricature du rond de jambe qui est une figure de danse ressemblant beaucoup à une révérence.

Exemple d’utilisation : Quand il rencontre son patron, il ne peut s’empêcher de lui faire des ronds de jambe.

Expression française synonyme : Faire des courbettes, faire la carpette

Signification : En bonne forme, en bonne santé

Origine : Expression française du milieu du XVIIème siècle dont la métaphore se baserait sur le fait que le gardon serait le poisson qui se conserve le plus longtemps après avoir été pêché. En effet frais comme un gardon puiserait ses origines du moyen-âge au moment où les disettes étaient fréquentes et parmi  les moyens de se procurer des vivres, il restait la pêche. les paysans se ravitaillaient généralement dans le Gard dénommé Gardon dans le temps et ils avaient le choix entre consommer le poisson rapidement ou le faire sécher. Le gardon était le poisson préféré par sa capacité de conservation. C’est pour cela qu’il reste la référence de la fraîcheur

Exemple d’utilisation : Il est arrivé ce matin, frais comme un gardon, et il était difficile de savoir qu’il venait de passer deux nuits blanches.

Signification : S’enfuir ou se déplacer très rapidement.

Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française de la fin du XIXème siècle,  faudrait commencer par définir le dard selon le dictionnaire de l’époque. Filer comme un dard se baserait d’abord sur un jeu de mots argotique à savoir filer comme une flêche et sur le sens du mot dard qui dans la langue argot veut dire « à la perfection ». La valeur de méliorative, en d’autres termes la présentation avantageuse semble associée à une idée de virilité grâce au symbolisme phallique.

Expression française synonyme : Courir comme un dératé

Signification : ne pas travailler entre deux jours fériés proches

Origine : Expression française née sous le second empire qui va désigner les jours chômés entre deux fêtes et va renvoyer à l’image du pont qui permet de passer d’une rive à l’autre, comme l’on passe d’un jour à l’autre. Faire le pont est généralement utilisée chez les employés d’administration.

Signification : Faire un choix difficile

Origine : Expression française qui fait référence à Corneille auteur dramaturge ayant la spécificité d’imposer aux héros de ses tragédies d’effectuer des choix délicats entre deux choses aussi importantes et vitales l’une que l’autre. L’exemple le plus connu est celui du Cid où il s’agissait d’un choix crucial pour Rodrique qui devait opter pour l’amour ou pour l’honneur. Quelque soit le choix et même s’il était considéré le plus sage, l’abandon de la deuxième solution,  peut créer un manque aux conséquences négatives. Aussi faire un choix cornélien ne signifie pas choisir de son plein gré mais subir quelque chose qui est imposé.

Signification : Surpasser, faire mieux

Origine : Expression française de la fin du XIXème siècle qui puiserait ses origines dans un jeu où le camp vainqueur est celui qui réussit à faire prisonniers tous les adversaires. L’intérêt serait d’avoir des coureurs rapides et des esquiveurs habiles. Au début du jeu, deux capitaines sont désignés pour se départager les joueurs. Le choix du premier capitaine à prendre l’initiative se fait grâce à une vieux système consistant à avancer un pied devant l’autre appelé dans certaines régions faire la pige. Aussi  faire la pige c’est à dire surpasser quelqu’un dans une compétition serait une forme dialectale de piétiner, mettre le pied sur quelqu’un, allusion faite à ces enfants qui tirent au sort l’initiative du jeu en avançant un pied devant l’autre, sacahnt que le vainqueur serait celui qui à la rencontre mettrait son pied sur celui de l’adversaire.

Exemple d’utilisation : Les temples sont cernés et sentent le roussi. Les magazines font la pige aux Evangiles. (L. Ferré)

Signification : Réussir en s’écartant des opinions reçues.

Origine : Expression française utilisée généralement pour décrire une situation contraire à « la sagesse des nations ». Il faudrait donc admettre que tout proverbe peut contenir au moins un élément capable de démentir les autres. Toutefois le proverbe reste dans la mentalité populaire un menteur occasionnel.

Expression française contraire : Proverbe ne peut mentir

Signification : Ramer aux galères

Origine : Expression française du XIXème siècle qui puise ses origines dans l’argot des galériens. Elle fut inventée en référence pour désigner le travail des criminels qui consistait à ramer sur les galères du roi. A cette époque, le pré désignait le bagne.

Exemple d’utilisation : Exemple pris  de A. Jarry dans Ubu enchaîné
Père Ubu : Quelle verdure, mère Ubu! on se croirait dans le pâturage des vaches.
Les forçats , ramant : Fauchons le grand pré

Signification : Faire des gains illicites

Origine : Expression française du XVème siècle , période pendant laquelle le ferrement des montures était le meilleur moyen de soutirer à son maître des sommes supérieures à la dépense. D’après certains chercheurs, cette expression viendrait d’une histoire qui se baserait sur la ruse d’un muletier. Sous pretexte que sa mule serait déferrée, il arrêta la litière de l’empereur pour permettre une audience avec une personne qui l’avait payé pour l’obtenir.

Signification : Tout ce qui fait rajeunir quelqu’un, lui redonne force et vitalité.

Origine : Expression française du XVème siècle qui puiserait ses origines dans la mythologie grecque où cette fontaine est celle de la vie éternelle et de l’immortalité. Elle reste le symbole de l’éternel rajeunissement. Cette expression est généralement utilisée pour décrire une personne assez âgée qui a su conserver sa fraicheur.