Signification : Être courageux, oser et être audacieux
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir le verbe gonfler selon les siècles. En effet, au XVIème siècle, gonfler c’est augmenter de volume par remplissage d’air. A partir du XVIIème siècle, le verbe a plutôt tendance à être utilisé dans un sens figuré pour dire saturé ou rempli à bord. La notion de courage dans la définition du verbe gonfler a commencé à voir le jour à partir du milieu du XIXème siècle et au début du XXème siècle ce courage va peu à peu se transformer en audace.
Expression française synonyme : Avoir la grosse tête
Signification : Dépenser pour autrui
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française qui remonte à la fin du XIXème siècle, il faudrait commencer par définir la poche selon le dictionnaire de l’époque. Dès le moyen-âge, une poche était synonyme de sac et renvoyait à l’idée d’argent. En être de sa poche va donc se référer à l’argent que l’on possède que l’on dépensera pour les besoins d’autrui. En simplifiant, de sa poche va signifier avec son propre argent.
Signification : Très vite, le plus vite possible.
Origine : Expression française du milieu du XXème qui puiserait ses origines sur le modèle des voitures à quatre vitesses. En effet, avant cette date, les voitures possédaient seulement trois vitesses et la quatrième est arrivée en ce moment là. Les voitures à quatre vitesses étaient plus rapide que les autres et en quatrième vitesse a pris donc le sens d’une grande précipitation.
Expression française synonyme : A toute vitesse, sur les châpeaux de roues
Signification : Arriver à savoir à quoi s’en tenir
Origine : Expression française qui se base sur sur une définition du coeur comme étant une euphorie intellectuelle, symbole des états d’ame et des pressentiments. Aussi en avoir le coeur net va se définir comme étant le fait de savoir clairement à quoi s’en tenir.
Exemple d’utilisation : Je lui demanderai la cause de son refroidissementpour en avoir le coeur net.
Signification : Commencer à se battre
Origine : Expression française du XVIème siècle qui utilise la métaphore de la main pour exprimer la lutte ou le combat. En effet, il existe un grand nombre d’expressions où la main exprime le combat physique.
Exemple d’utilisation : Mais ni chez le peuple, ni chez ceux de l’empire, il n’y a l’envie sincère de se rencontrer et d’en venir aux mains sur la tombe d’un petit journaliste assassin. (J. Vallès : L’Insurgé)
Signification : Être à son aise, confortablement installé
Origine : Expression française du début du XVIIème siècle qui est utilisée pour décrire des personnes vivant dans un milieu où ils ont tout à souhait et où ils font bonne chère sans qu’il leur en coûte rien.
Expressions françaises synonymes: Vivre comme un coq en pâte, comme un rat dans un fromage
Signification : Être de connivence, d’accord
Origine : Expression française dont les origines remontent à la fin du XVIIIème siècle où le terme mèche viendrait du mot gascon « mech » signifiant moitié et donc être de mèche va vouloir dire être à moitié dans le coup.
Expression française synonyme : Être dans le coup
Signification : Personne insolente, impolie et grossière
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir le goujat dans le dictionnaire du XVème siècle. En effet, le goujat était un domestique qui s’occupait de l’entretien et de l’équipement des soldats. Par contre,ils jouissaient d’une si mauvaise réputation de voleurs qu’ils étaient méprisés par tout le corps de l’armée.
Exemple d’utilisation : Selon Jean de la Fontaine, « vaut mieux goujat debout qu’empereur enterré »
Signification : Être très exigeant, avoir beaucoup de principes
Origine : Expression française dont les origines sont incertaines mais attestées du milieu du XIXème siècle. Par contre la question qui se poserait serait de savoir pourquoi le cheval plutôt qu’un autre animal. Selon certaines interprétations, le choix du cheval s’explique par la position stable du chevalier sur sa monture.
Exemple d’utilisation : Je suis un pur dit-il toujours… je reste à cheval sur mes principes. (J. Vallès : L’insurgé)
Signification : Envoyer promener, éconduire
Origine : Expression française populaire de la fin du XIXème siècle qui signifiait à l’origine le fait de renvoyer quelqu’un pour qu’il aille se laver à cause de la mauvaise odeur qu’il répend. Elle serait tout simplement une dérivée d’expressions plus connues à savoir « va te baigner » ou « vas te laver »
Sous d’autres cieux : Cette expression française se retrouve dans les pays arabes ccomme le Liban qui se base sur le principe de l’eau pour envoyer promener quelqu’un comme « rouh ballet el bahr » traduite par « va paver la mer ».