Signification : Personne ou chose provoquant des troubles ou querelles.
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Le brandon dit-on serait un terme de vieux français et se définissait comme étant un outil servant à marquer le bétail au fer rouge pour signifier sa propriété. Au sens figuré ce brandon serait tout simplement un fauteur de troubles, alors que la discorde serait la division régnante au sein d’un même groupe.
Exemple d’utilisation : jeter les brandons de la discorde parmi les citoyens !
Expressions françaises synonymes : semer la zizanie, être à couteaux tirés,
Quelle est la signification de l'expression Être le coq du village ?
Quelle est l'origine de l'expression Être le coq du village ?
D'où vient l'expression Être le coq du village ?
Comment utiliser l'expression Être le coq du village ?
Pourquoi dit-on Être le coq du village ?
Quelle est la signification de l'expression A couper au couteau ?
Quelle est l'origine de l'expression A couper au couteau ?
D'où vient l'expression A couper au couteau ?
Comment utiliser l'expression A couper au couteau ?
Pourquoi dit-on A couper au couteau ?