Avoir très faim au point de manger ce qui tombe sous la main.
Expression française du milieu du XIXème siècle qui se baserait sur une croyance populaire selon laquelle le loup ne serait pourvu que de défauts par la nature dont celui de dévorer ses proies et il reste le symbole et le mythe de la méchanceté, sauvagerie et voracité. Par ailleurs et selon certaines interprétations, depuis le XVIIème siècle, il existait déjà l’expression manger comme un loup pour dire manger avidement et avoir une faim de loup serait donc une nouvelle formulation pour exprimer l’idée de faim très vive.
La visite à l’appartement du boulevard des dames s’acheva vers trois heures du matin. En sortant, Jo dit à Michel Quasquara : « J’ai une faim de loup. Quelle soirée !
(L. Durand)
Avoir l’estomac dans les talons
Avoir les crocs
Avoir la dalle
Avoir une faim de loup en anglais : To be as hungry as a wolf
Avoir une faim de loup en arabe : ‘an takun jayean mithl aldhiyb
Avoir une faim de loup en italien : Avere una fame da lupo
Avoir une faim de loup en espagnol : Estar tan hambriento como un lobo
Quelle est la signification de l'expression Finir en queue de poisson ?
Quelle est l'origine de l'expression Finir en queue de poisson ?
D'où vient l'expression Finir en queue de poisson ?
Comment utiliser l'expression Finir en queue de poisson ?
Pourquoi dit-on Finir en queue de poisson ?
Quelle est la signification de l'expression C’est une autre histoire ?
Quelle est l'origine de l'expression C’est une autre histoire ?
D'où vient l'expression C’est une autre histoire ?
Comment utiliser l'expression C’est une autre histoire ?
Pourquoi dit-on C’est une autre histoire ?