Signification explication expressions dictons
Expressions Françaises
Retrouvez sur ce site un grand nombre d’Expressions Françaises: des Expressions Françaises de toutes les régions, des Expressions Françaises de tous les âges, des Expressions Françaises célèbres mais aussi des Expressions Françaises de tous les jours.
Vous pouvez poster vos propres Expressions françaises que vous avez vous même inventées. Vous pourrez alors expliquer la signification de cette Expression Française et la faire connaître aux visiteurs du site. N’oubliez pas de raconter l’origine de votre Expression Française, au cours de quel évênement elle vous est venue à l’esprit, lors d’une soirée, au boulot, etc.
Vous pouvez commentez les Expressions Françaises et aussi trouver l’Expression Française contraire.
Faire Don Quichotte
« Faire le Don Quichotte » Signification :
Le défenseur des causes perdues, celui qui frôle le risible dans les vains combats
« Faire le Don Quichotte » Origine :
Faire le Don Quichitte, Expression française qui viendrait droit d’un livre de Cervantès écrit au XVIème siècle où Don Quichotte serait un jeune homme naïf qui cherche à conquérir le monde en compagnie de son ami Sancho Penza. Toutefois, il ne mènera son combat véritablement que contre les moulins à vent qu’il aurait pris pour des géants.
Prendre le voile
Signification : Être ivre mort
Origine : Expression française du début du XVIIIème siècle et qui puiserait ses origines dans la bible mais qu’appelle-t-on tout d’abord les vignes du seigneur. Selon l’évangile de Saint Marc, c’est une manière imagée d’expliquer le destin de Jésus, Dieu et le peuple d’Israël qui seraient respectivement le maître de la vigne, les vignerons et le fils du maître.
Dans ce cas spécifique, le fait de s’endormir dans les vignes du seigneur ferait allusion à Noé et ses trois fils qui auraient bâti l’arche de Noé pour échapper au déluge devant éradiquer la terre.
Expressions françaises synonymes : bourré come un coing,être rond comme une queue de pelle
Faire une scène
Signification : Faire des reproches violents à quelqu’un
Origine : Expression française familière qui remonte à la fin du XVIIIème siècle et qui viendrait tout droit du milieu du théâtre et plus particulièrement de ses mauvais côtés qui va montrer le refus catégorique d’une implication dangereuse de la prise à partie.
Exemple d’utilisation : Dès qu’il a le malheur de rentrer plus tard qu’à l’accoutumée du travail sans l’avoir prévenue, sa femme lui fait une scène. (wiktionary.org)
Tenir au jus
Signification : Informer une personne de quelque chose
Origine : Expression française qui puiserait ses origines dans le dictionnaire argot où le jus se définit comme étant le courant électrique. Ce n’est donc que par plaisanterie que le terme jus a remplacé le courant. Selon d’autres interprétations, le jus ferait référence à l’eau contenue dans les accumulateurs électriques appelée jus
Expression française synonyme : tenir au courant
Être jusqu’au-boutiste
Signification : Partisan de solutions extrêmes
Origine : Expression française assez récente puisqu’elle aurait vu le jour au début du XXème siècle où il servait à décrire les partisans de la continuation de a guerre jusqu’à la victoire et ce malgré les pertes humaines engendrées. De nos jours, être jusqu’au-boutiste va décrire celui qui ne baisse pas les bras et ce quelque soient les conséquences.
Exemple d’utilisation : Ah que n’étiez-vous pas là, rois déments, généraux sanguinaires, ministres jusqu’au-boutistes, journalistes, hurleurs de mort, patriotards de l’arrière pour contempler ce sublime spectacle. (L. Barthas)
Expressions françaises synonymes : (ne pas) baisser les bras, (ne pas) mettre pavillon bas
Un esprit frondeur
Signification : Expression française servant à décrire quelqu’un de révolté qui aime contredire
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française qui remonte au XVIIème siècle, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Les frondeurs d’antan étaient les enfants de Paris qui attaquaient les soldats avec des lance-pierres et prenaient aussitôt la fuite. Cette catégorie de personnes n’existant plus, le frondeur reste de nos jours pour définir l’attaquant.
Rendre les armes
Signification : S’avouer vaincu, cesser de se battre
Origine : Expression française dont les origines remontent au milieu du XVIIIème siècle qui serait utilisée en premier lieu dans le langage amoureux où les rapports seraient assimilés à un combat et la séduction comme un défi. De ce fait toute personne amoureuse qui rendait les armes reconnaissait son échec devant une dame insensible à son charme.
Exemple d’utilisation : Qui que tu sois, tape là, je te rends les armes, je n’ai pas de chances aujourd’hui, tu es le diable. (H. Balzac)
Être au bout de sa gamme
Signification : N’avoir plus rien à dire
Origine : Expression française qui se baserait sur un des sens figuré du terme gamme à savoir série ou variété d’objets. Dans notre cas spécifique, la gamme serait les ressources tenues à la disposition de quelqu’un.
Être au bout de sa gamme puiserait ses origines dans le domaine de la musique qui comprendrait un nombre assez important de gamme et le fait d’en être au bout prend le sens de n’avoir plus rien à dire sur un sujet précis.
Prendre le Pirée pour un homme
Signification : Faire une erreur grossière, être ignorant
Origine : Expression française qui puiserait ses origines dans une des fables de La Fontaine à savoir le singe et le dauphin où le singe de par son ignorance aurait insinué que le Pirée était son ami alors que c’était un port près d’Athènes.
Exemple d’utilisation : Ceux qui flottent et ne sombrent pas, ceux qui ne prennent pas le Pirée pour un homme. (J. Prévert)
Rompre les chiens
Signification : Arrêter une discussion avant qu’elle ne dégénère
Origine : Expression française qui puiserait ses origines dans le domaine de la chasse pour désigner le rappel des chiens avant qu’ils ne suivent une piste. Elle aurait dit-on existé bien avant sous la forme intransitive à savoir rompre les chiens à quelqu’un qui est une forme très archaïque insinuant le fait d’arrêter d’entretenir quelqu’un.
Exemple d’utilisation : Il ne faut en effet, agiter des drapeaux que pour faire peur aux taureaux, fut la réplique du général Bailloud essayant de rompre les chiens par une réflexion qu’il jugea plaisante. (J. Caillaux)
Monter en épingle
Signification : Faire connaitre un évènement bien plus qu’il ne mérite
Origine : Expression française qui se baserait sur une des fonctions de l’épingle, à savoir celles plus nobles et servant à embellir une cravate ou un chapeau. Cette épingle dit-on est terminée par une tête qui peut être importante et même ornée d’une pierre qui placé à la tête est plus visible. De ce fait, tout objet saillant sur une épingle banale donne une illusion de remarquable et même si l’objet est en lui-même discret, le fait de le mettre sur cet objet le rendrait plus attirant comme toute banale histoire que l’on monte en épingle pour lui donner plus de notoriété.
Expression française synonyme : En faire tout un fromage
Être franc du collier
Signification : Être franc, sans détour, personne de confiance
Origine : Expression française très ancienne qui puiserait ses origines dans les milieux équestres quand les chevaux tiraient des charges pesantes en ligne droite sans l’aide des coups de fouet du charretier.
Ce n’est qu’à partir du XVIIIème siècle que l’expression être franc du collier aurait été employée dans l’armée quand les soldats faisaient preuve de beaucoup de courage sans craindre de s’exposer au front. De nos jours, être franc du collier se dit tout simplement être franc.
Courir l’aiguillette
Signification : Mener une vie dissolue, se prostituer, racoler dans les rues
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Ce serait dit-on un cordon ou un bout de tissu qui va servir à attacher les hauts de chausse. Le rapport qui existerait entre cette aiguillette et la prostitution serait lié au fait qu’à l’époque dans certaines villes, les prostituées étaient obligées de porter l’aiguillette en question en signe d’infamie.
Expression française synonyme : Courir le guilledou
Les doigts dans le nez
Signification :
Très facilement
Origine :
Expression française qui aurait vu le jour au début du XXème siècle nous viendrait tout droit du milieu des courses hippiques. En effet, le doigt dans le nez va exprimer l’aisance avec laquelle le jockey gagne la course. En effet, le jockey va prendre le temps de mettre le doigt dans le nez comme des enfants insouciants au lieu de penser vraiment à la course.
Expression française synonyme :
haut la main
Fumer une sèche
Signification : Fumer une cigarette
Origine : Expression française qui remonte au XIXème siècle quand la sèche se définissait comme étant la cigarette d’usine, à savoir une sorte de sphère que l’on remplissait de tabac. Cette cigarette d’usine appelée sèche était appelée ainsi vu sa différence avec la cigarette roulée informe roulée et dont le papier serait collé avec de la salive ce qui lui donnait le statut de mouillée.
Expression française synonyme : Fumer une clope
Être un canon
Signification : Être très beau
Origine : Expression française du milieu du XXème siècle, qui puiserait ses origines selon les interprètes dans le milieu des artistes. En effet, dans le langage adapté à cette catégorie de personnes, le canon serait un modèle idéal à imiter, un type idéal auquel tout le monde veut ressembler.
Selon d’autres auteurs, être un canon viendrait du domaine de l’artillerie où il serait appliqué à la fois en tant qu’arme destructrice mais aussi à tout ce qui serait intensif et hors du commun.
Expression française synonyme : Être une bombe
Faire les gros yeux à quelqu’un
Signification : réprimander, regarder quelqu’un avec reproche
Origine : Expression française dont les origines remontent au XVIIIème siècle qui viendrait du vocabulaire enfantin car tout ce qui est gros pour eux fait automatiquement peur du moment que ça viendrait des adultes, c’est-à-dire des parents qui montrent leur désapprobation de leur attitude
Exemple d’utilisation : Ta bonne maman a du aller chez Racaud pour obtenir qu’il envoie des ouvriers. Mais rien n’est fait chez vous, il faudrait l’œil du maitre et le maitre devra même faire les gros yeux. (G. Flaubert)
Expression française synonyme : Fusiller du regard
C’est un nicodème
Signification : Nigaud, homme simple et borné
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Nicodème était un juif suivant scrupuleusement les préceptes de la Torah et donc très formaliste mais frisant l’hypocrisie. Il posait des questions au Christ la nuit pour devenir par la suite plus sur de lui car il était connu pour sa maladresse et sa faiblesse d’esprit, pour en devenir un vrai disciple.
Le Nicodème aurait connu une très forte notoriété au moyen-âge à travers le théâtre par une reprise de la pièce « le mystère de la passion » qui mettrait en scène un nicodème des plus stupides.
Expression française synonyme : c’est un simple d’esprit
L’été indien
Signification : Période de très beau temps survenant en automne au Canada
Origine : Expression française qui puiserait ses origines chez Hector St-John de Crevecoeur qui l’utilisa au milieu du XVIIIème siècle au moment où le Canada était principalement occupé par les indiens pour faire référence à la saison automnale qui offre un temps radieux et ensoleillé.
L’été indien aurait été introduit en France et même popularisée grâce à une chanson de Joe Dassin portant le même titre en mai 1975.
Expression française synonyme : L’été de la Saint-Martin
Ne pas être à la fois juge et partie
Signification : il n’est pas possible de se juger soi-même ou de procéder à l’arbitrage dans une affaire où l’on est mêlé.
Origine : Expression française dont les origines remontent au XIVème siècle qui ferait référence au domaine juridique car la partie désignait une personne ou une entreprise lors d’un procès et ne peut en aucun cas être son propre juge.
Exemple d’utilisation : Protester ? Comme le voudrait Navillle ; je ne le puis, juge ou partie. (A. Gide : Journal)