Signification explication expressions dictons
Expressions Françaises
Retrouvez sur ce site un grand nombre d’Expressions Françaises: des Expressions Françaises de toutes les régions, des Expressions Françaises de tous les âges, des Expressions Françaises célèbres mais aussi des Expressions Françaises de tous les jours.
Vous pouvez poster vos propres Expressions françaises que vous avez vous même inventées. Vous pourrez alors expliquer la signification de cette Expression Française et la faire connaître aux visiteurs du site. N’oubliez pas de raconter l’origine de votre Expression Française, au cours de quel évênement elle vous est venue à l’esprit, lors d’une soirée, au boulot, etc.
Vous pouvez commentez les Expressions Françaises et aussi trouver l’Expression Française contraire.
Capitaine d’industrie
Capitaine d’industrie Signification : Directeur d’une entreprise de grande envergure
Capitaine d’industrie Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Le terme capitaine viendrait de la langue latine et signifiait au XIIIème siècle « important ». Dans le langage des militaires, le capitaine serait celui qui prenait la tête dune compagnie. Au XVIème siècle, le capitaine rentre dans le domaine de la navigation avec le sens de commandant de bateau, à savoir celui qui le dirige et ce serait donc au XVIIIème siècle que le capitaine entra dans le domaine du commerce.
L’industrie viendrait aussi du latin du XIVème siècle et désignait alors une activité exercée en catimini puis se généralisa pour se définir comme étant une activité quelconque où il est tenu de produire un quelconque article. De ce fait, celui qui tiendrait les rênes de cette entreprise en question serait son capitaine pour mener à bien le projet. C’est donc par comparaison avec ce fameux capitaine du bateau et le meneur d’une entreprise qu’existerait cette expression française et ce depuis le XIXème siècle avec toutefois une plus grande notoriété à la fin du XXème siècle.
Connaitre la musique
Connaitre la musique Signification : Savoir s’y prendre, savoir de quoi il s’agit
Connaitre la musique Origine : Expression française familière de la fin du XIXème siècle qui viendrait droit du domaine de la musique où il est nécessaire de connaitre un grand nombre de techniques et par conséquent, un profane ne peut jouer un morceau correctement. A ce titre connaitre la musique c’est avoir beaucoup d’expérience dans le domaine au sens propre, et au sens figuré connaître à fond un domaine particulier pour pouvoir le juger.
Connaitre la musique Exemple d’utilisation : J’avais beau lui répéter que son corps n’avait rien à voir avec ses idées, qu’une femme vibrait avec n’importe quel mâle, pourvu qu’il ne soit pas trop moche et qu’il connaisse la musique (A. Sergent).
Être nase
Être nase Signification : Expression française qui peut prendre diverses significations comme le fait d’être fatigué, ou peut désigner celui qui serait légèrement fou ou de tout ce qui serait cassé et hors d’usage.
Être nase Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française considérée comme récente et qui remonterait au début du XXème siècle, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Nase viendrait parait-il du terme argotique nazi signifiant syphilis. Puis, plus tard le mot aurait catalogué une maladie des chevaux et des moutons. Enfin ce serait au milieu du XXème siècle que l’expression être nase va prendre son sens actuel.
Être nase expressions françaises synonymes : suer d’ahan, avoir un coup de pompe
Mettre la gomme
Mettre la gomme Signification : Accélérer
Mettre la gomme Origine : Expression française qui puiserait ses origines dans le milieu des courses automobiles où la gomme se définirait comme étant le dépôt qui se formerait sur les soupapes du moteur. Au sens figuré cette gomme en question deviendrait l’énergie supplémentaire pouvant être produite.
Mettre la gomme Expressions françaises synonymes : Mettre les gaz, à fond la caisse
Sortir de ses gonds
Sortir de ses gonds Signification : S’emporter, perdre le contrôle de soi
Sortir de ses gonds Origine : Expression française dont les origines remontent au début du XVIème siècle où le gond serait un axe vertical d’une charnière de porte et donc symbole de stabilité.
Sortir de ses gonds Exemple d’utilisation : Il était évident qu’il fallait que Jabert eût été comme on dit sorti de ses gonds pour qu’il se fût permis d’apostropher le sergent comme il l’avait fait, après l’invitation du maire de mettre Fantine en liberté (V. Hugo : Les Misérables)
Talon rouge
Talon rouge Signification :
Personne prétentieuse
Origine de l’expression :
Une expression française dont les origines remontent au XVIIIème siècle où les courtisans étaient les seuls à porter les talons rouges considérés comme une marque de noblesse. Ce n’est qu’à partir du XIXème siècle que « talon rouge » prit le sens figuré pour désigner celui qui aurait les prétentions aux belles manières.
Exemple d’utilisation :
Je l’estime, je la trouve très forte, pleine d’un bon petit chic, tout à fait Pompadour, talon rouge, fort l’évêque….
( G. Flaubert : Correspondances)
Être sur le sable
Être sur le sable Signification : Être démuni et chômeur
Être sur le sable Origine : Expression française de la première moitié du XVIIIème siècle mais sa notoriété aurait vu le jour au début du XIXème siècle ans le vocabulaire argot du milieu de la marine où les matelots l’utilisaient dans le sens d’être à sec d’argent. En effet, cette métaphore maritime viendrait du bateau en panne, l’image même de la détresse matérielle. Par esprit de continuité, être sur le sable aurait pris le sens d’être dans la misère et au début du XXème siècle devint être au chômage
Être sur le sable Exemple d’utilisation : Il avait encore attendu avant de lui parler de mon histoire, et cependant ça le démangeait. Il se sentait comme responsable, que je reste ainsi sur le sable, sans situation aucune. (L.F. Céline)
Être sur le sable expression française synonyme : Être à la côte
Au cœur de
Signification
Au centre de, point important d’un sujet
Origine
Expression française dont les origines sont latines où le terme cœur aurait désigné au XIIème siècle l’organe central de la circulation du sang et donc la poitrine puis l’estomac au début du XIIIème siècle.
Par la suite et au milieu du XIIIème siècle, le cœur désignerait la partie importante ou le milieu d’une chose. De nos jours, l’expression au cœur de garde la même signification de centre d’importance.
Vivre chichement
Vivre chichement Signification : Vivre avec modestie
Vivre chichement Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par désigner les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. En effet, le terme chiche remonterait au XIIème siècle où il désignait une personne avare, ne voulant rien dépenser même si elle serait bien dotée.
Vivre chichement Expression française synonyme : Vivre sur un grand pied
A petit feu
Signification
Acte effectué lentement et en souffrance
Origine
Expression française qui fait allusion au bûcher et à la souffrance de la brûlure du feu. Elle fut utilisée dans son propre dans le dictionnaire culinaire dans le fait de cuire à petit feu, en d’autres termes à feu doux et pendant longtemps.
Une tête sans cervelle
Une tête sans cervelle Signification : Personne qui ne réfléchit pas
Une tête sans cervelle Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Les termes tête et cervelle font appel aux notions de contenant et contenu et peut-être selon quelques interprétations à une certaine opposition.
Une tête sans cervelle Expressions françaises synonymes : Tête de linotte, avoir un petit pois dans la tête
Être chauvin
Être chauvin Signification : Être patriote de manière exagéré et ce au détriment des autres pays
Être chauvin Origine : Expression française dont les origines remontent au milieu du XIXème siècle au moment où il fut joué à Paris une pièce de théâtre dénommée la cocarde tricolore qui traitait de la guerre d’Afrique et de la prise d’Alger. Cette pièce patriotique fut un grand succès et de là serait né le chauvinisme applicable tant au personne qu’aux objets.
Donner dans le phébus
Donner dans le phébus Signification : Parler ou écrire d’une manière peu compréhensible, obscure
Donner dans le phébus Origine : Expression française de la fin du XVIIème siècle qui puiserait ses origines d’un prince surnommé Gaston Phébus à cause de sa beauté pour certains, ou de son amour pour la chasse ou pou son emblème qu’est le soleil. Ce dernier composa au milieu du XIVème siècle une sorte de traité sur la chasse appelé le Miroir de Phébus qui se baserait sur la chasse des bêtes sauvages et des oiseaux de proie. La problématique du livre en question s’articulerait autour de la préférence des chasseurs qui serait orientée vers les chiens ou les faucons. C’est cet embarras, basé sur la complexité du langage et de la manière d’écrire qui fut appelé du nom de son inventeur à savoir Phébus.
Avoir mangé du safran
Signification
Personne, prise d’un fou rire ou qui rit niaisement.
Origine
Expression française qui puiserait ses origines du monde de la médecine qui stipulerait que le safran pris en grande quantité dilaterait le cœur et par delà stimulerait les organes du rire tant et si bien que la personne en question risquait tout simplement de mourir.
Envoyer paître
Envoyer paître Signification : Se débarrasser brusquement de quelqu’un
Envoyer paître Origine : Expression française qui remonterait au milieu du XVème siècle où le verbe paître prendrait son sens du moyen-âge à savoir le fait d’attirer quelqu’un dans son parti sur la base de promesses, signification à base religieuse où le verbe paître impliquerait la conduite au salut et au sens propre nourrir. C’est pour cela que, envoyer paître aurait pris la valeur péjorative d’envoyer paître avec les vaches
Envoyer paître Expressions françaises synonymes : Envoyer promener, envoyer à dâche,envoyer au bain, envoyer aux pelotes
S’en moquer comme du grand turc
S’en moquer comme du grand turc Signification : S’en moquer complètement
S’en moquer comme du grand turc Origine : Expression française qui ferait allusion au premier sultan des ottomans, à savoir Mahomet II qui était appelé grand-turc à cause des états en sa possession qui étaient immenses et nombreux. Ce pays avec à sa tête le grand turc en question ne peut intéresser quiconque du peuple français vu son éloignement en tout point de vue à savoir culturel et géographique où est née cette expression.
S’en moquer comme du grand turc Expressions françaises synonymes : S’en moquer comme de l’an quarante, s’en moquer comme de colin-tampon
Brave comme Saint George
Brave comme Saint George signification : Téméraire et courageux
Brave comme Saint George Origine : Expression française difficile quant à son interprétation vu ses origines diverses. En effet, selon certains auteurs, elle aurait rapport avec les chevaliers dont le saint patron était ce fameux Saint George d’où ils recevaient leur grade au nom de Dieu. Pour d’autres Saint George serait le cri de guerre des anglais, signe de vaillance pour cette population. Même l’église romaine prit coutume d’invoquer ce saint en question au moment des départs aux grandes croisades.
Voir les couleurs de l’arc-en-ciel
signification : Être sonné, recevoir un grand coup sur la tête.
origine : Expression française qui exprime l’idée d’un choc important au point de laisser la personne qui l’aurait subie en état ‘évanouissement tel qu’il entrainerait une altération de la vision.
expression française synonyme : voir 36 chandelles
Sucer quelque chose de son pouce
Sucer quelque chose de son pouce Signification : inventer quelque chose
Sucer quelque chose de son pouce Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. En effet, en ce temps là les croyances populaires se basaient sur le fait que le savoir se situait dans les doigts et le fait de les sucer permettait la compréhension et l’assimilation de ce savoir en fonction. Le pouce, étant le plus gros doigt était censé contenir le plus de connaissances et pouvait donner plus d’informations.
Faire la figue à quelqu’un
Signification : Narguer quelqu’un en lui montrant le pouce placé entre le majeur et l’index
Origine : Expression française dont les origines remontent au début du XIIIème siècle et qui frôle l’obscénité car le geste en lui-même serait méprisant du moment qu’il est interprété comme valeur sexuelle.
Exemple d’utilisation : L’un d’eux voyant le portrait papal, lui fit la figue qui est en ce pays le signe de mépris et de dérision manifeste. (D’après Rabelais)