Signification explication expressions dictons
Expressions Françaises
Retrouvez sur ce site un grand nombre d’Expressions Françaises: des Expressions Françaises de toutes les régions, des Expressions Françaises de tous les âges, des Expressions Françaises célèbres mais aussi des Expressions Françaises de tous les jours.
Vous pouvez poster vos propres Expressions françaises que vous avez vous même inventées. Vous pourrez alors expliquer la signification de cette Expression Française et la faire connaître aux visiteurs du site. N’oubliez pas de raconter l’origine de votre Expression Française, au cours de quel évênement elle vous est venue à l’esprit, lors d’une soirée, au boulot, etc.
Vous pouvez commentez les Expressions Françaises et aussi trouver l’Expression Française contraire.
Ficher son billet
Signification
Assurer fortement, donner sa parole
Origine de l’expression « ficher son billet »
Afin de mieux comprendre les origines de cette expression, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Le billet serait au XIVème un message concis pour devenir au début du XVIIIème siècle le billet de banque dans le sens actuel. Or qu’est ce qu’un billet de banque ? A l’origine ce fut une promesse écrite, un engagement de payement.
Donc je vous en donne mon billet aurait pour synonyme que j’atteste mes dires au point de manière écrite sous entendu que les écrits restent et prévalent. Le verbe ficher donne l’allure argotique à l’expression.
Exemple d’utilisation
Oh ! Mon bon, si j’étais le gouvernement, reprit le chapelier, les choses iraient un peu mieux, je vous en fiche mon billet
Expression française synonyme
En mettre sa tête (main) à couper
Être sur ses gardes
Signification
Être vigilant, ne pas se laisser surprendre
Origine de l’expression « être sur ses gardes »
Expression française fort ancienne remontant au XIVème siècle qui viendrait du monde de l’escrime où la position en garde est celle permettant de parer les coups de l’adversaire. Le terme garde mis au pluriel va prendre le sens dans le même sport les différentes positions de l’arme. De ce fait, être sur ses gardes va supposer une activité où le dynamisme de « sur » va impliquer des possibilités défensives qui donneraient une connotation technique basée sur la notion de combat.
Exemple d’utilisation
Le mal à réparer était immense, la tâche fort difficile. Désormais, l’attention de Julien fut sans cesse sur ses gardes ; il s’agissait de se dessiner un caractère tout nouveau. (Stendhal : Le rouge et le noir)
Expression française synonyme
Se tenir à carreau
Tête-bêche
Signification
Le dictionnaire des expressions et locutions définit « tête-bêche » comme étant la position de deux personnes couchées l’une ayant les pieds où l’autre à la tête.
Origine de l’expression « tête-bêche »
Locution proverbiale du début du XIXème siècle qui viendrait de l’altération du terme béchevet signifiant « à double tête »
Par ailleurs, le sen s de l’expression se serait étendu aux choses pour indiquer la position de deux éléments posés côte à côte en sens inverse.
Exemple d’utilisation
Ils étaient contraints de dormir tête-bêche et le lit étroit prenait tout l’espace de ce réduit. (F. Le Houérou)
Peu me chaut
Peu m’importe, je m’en fous
Origine de l’expression « peu me chaud »
Afin de mieux comprendre les origines de cette expression tombée en désuétude et qui ne s’emploie plus que de manière ironique, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. En effet, »chaut » écrit de cette façon viendrait du verbe chaloir, qui serait impersonnel et qui est un verbe n’existant que sous la forme de l’expression en question et signifiant « avoir de l’intérêt pour quelque chose ».
Expression française synonyme
S’en moquer comme de l’an quarante
Un bouc émissaire
Signification
Le dictionnaire des expressions et locutions définirait le bouc émissaire comme étant une personne sur laquelle on ferait retomber toutes les responsabilités, tous les torts.
Origine de l’expression « un bouc émissaire »
Dicton qui date du XVIIème siècle dont l’allusion est biblique où il est conté que le jour de l’Expiation, le prêtre d’Israël chargerait symboliquement en posant ses mains sur un bouc pour faire transmettre tous les pêché du peuple juif sur l’animal qui serait ensuite chassé dans le désert pour y perdre toutes ces calamités.
Exemple d’utilisation :
Je me plains d’être sans un sou, d’être toujours prise pour un bouc-émissaire. De ne pas savoir me faire aimer, de ne pas être attirante. (M. Cardinal : Les mots pour le dire)
Expression française synonyme
Un souffre douleur
Un souffre-douleur
Signification
Personne sur qui se concentrent les mauvais traitements
Origine de l’expression « un souffre-douleur »
Locution assez ancienne puisqu’elle est référencée dans le dictionnaire du XVIIème siècle mais il faudrait savoir que cette expression peut être utilisée dans tous les milieux que ce scolaire, professionnel ou même familial. Toutefois le souffre douleur n’est pas une victime expiatoire car il appartient à la communauté qui le prendrait pour cible et sa position de victime est de longue durée
Expression française synonyme
Un bouc-émissaire, tête de turc
Un casse-cou
Signification :
Qualifie une personne qui prend des risques
Origine de l’expression « un casse-cou »
Afin de mieux comprendre les origines de l’expression lexicalisée « un casse-cou », il faudrait savoir qu’elle viendrait d’une ancienne expression du XVIème siècle, à savoir se casser le cou qui prit le sens de se tuer par une chute. De ce fait, un casse-cou est celui qui prend des risques et reste un tant soit peu imprudent au point de tomber de haut et de se casser le cou. L’expression peut tout aussi bien être utilisée comme un reproche ou de façon admirative.
Expression française synonyme
Une tête brûlée
Faire jambe de vin
Signification
Boire un coup pour se donner la force et le courage de marcher
Origine de l’expression « faire jambe de vin »
Dicton dont les origines remontent au XVIème siècle avec une syntaxe figée, en d’autres termes sans article et où le mot jambe est pris dans le sens singulier collectif. Toutefois, il faut croire que la notion de jambe désignant le voyage à pied est totalement perdue et qui est remplacée par le transport à cheval.
Expression française synonyme
Boire le coup de l’étrier
Perdre le goût du pain
Signification
Mourir
Origine de l’expression « perdre le goût du pain »
Expression française du début du XVIIème siècle où le terme goût est significatif et prend le sens premier, à savoir distinguer les saveurs qui correspond au fait de vivre de façon normale et profiter de ses sens. C’est pour cela que la perte du goût qui fixé sur l’aliment symbolique de l’existence même, à savoir le pain serait synonyme de mort.
Expressions françaises synonymes
Passer de vie à trépas, casser sa pipe, rendre l’âme
Prendre le ciel à témoin
Signification
Invoquer Dieu comme témoin de sa sincérité
Origine de l’expression « prendre le ciel à témoin »
Expression qui prend un aspect religieux où la représentation de Dieu en tant que témoin des hommes donne lieu à des considérations purement symbolique de l’instance paternelle et en même temps la symbolique de la grandeur, de la hauteur et de l’espace.
Tout ce qui brille n’est pas or
Signification
Il ne faut pas se fier aux apparences car elles ne reflètent pas toujours la réalité
Origine de l’expression « tout ce qui brille n’est pas or »
Proverbe du XVIIème siècle traduit du latin médiéval et qui viendrait du roman de renard dans le but de dénoncer la vanité des apparences. Elle existait auparavant sous la forme « tout ce qui reluit n’est pas or », puis le verbe reluire se transforma en briller pour suivre l’apanage des ménagères. Elle tendrait à expliquer le fait qu’il ne faut pas juger seulement sur les attraits d’une personne
Expressions françaises synonymes
Les apparences sont souvent trompeuses, l’habit ne fait pas le moine
Toute honte bue
Signification
Sans aucune honte, sans scrupules
Origine de l’expression « toute honte bue »
Expression assez ancienne puisqu’elle remonte au XVème siècle et viendrait d’un autre dicton à savoir « boire honte » qui prenait le sens dans le dictionnaire du XIVème siècle d’essuyer des avances.
De ce fait « toute honte bue » exprime l’idée d’avoir subi tellement de brimades au point de ne plus les ressentir, de n’avoir plus aucun amour-propre.
Exemple d’utilisation :
Toute honte bue, on commet ce crime-là (V. Hugo)
Contentement passe richesse
Signification
La satisfaction morale a plus de valeur que la fortune
Origine de l’expression « contentement passe richesse »
Il faut savoir que la définition du bonheur varie d’une personne à une autre mais la morale affirme qu’il vaut mieux se contenter de ce que l’on a plutôt que d’envier autrui et voir l’opulence comme synonyme de bonheur.
Ce proverbe de syntaxe archaïque a principalement été utilisé par Molière dans sa pièce « Le médecin malgré lui »
Expression française synonyme
L’argent ne fait pas le bonheur
Être fier comme un paon
Signification
Être fier et le montrer de manière risible et ridicule
Origine de l’expression « Être fier comme un paon »
Expression dont l’origine remonte au XVIème siècle mais la question qui se poserait serait de savoir pourquoi le paon serait synonyme de fierté. En effet, le paon a toujours été considéré comme celui qui aurait à la fois l’air orgueilleux et sot. Toutefois sa beauté serait certes des plus attirantes dans le monde des oiseaux alors que sa voix est considérée comme affreuse comme les sots qui auraient intérêt à rester la bouche fermée.
Exemple d’utilisation
Toujours satisfait de lui, d’ailleurs fier comme un paon de son ignorance crasse, et acceptant les observations avec une douce ironie de grand seigneur. (G. Courteline)
Cucul la praline
Signification
Qualifie quelqu’un de niais et de ridicule
Origine de l’expression « cucul la praline »
Pour comprendre les origines de cette expression assez récente car elle daterait du XXème siècle, il faudrait commencer définir la praline. En France, ce serait une sorte de bonbon trempé dans du sucre qui durcirait pour en faire une croûte parfumée.
Quand à cucul, son origine semble inconnue mais selon certains auteurs, l’expression cucul la praline viendrait des Seychelles, ancienne colonie Française où il existait dans la ville de Praslin des noix de coco appelées « coco-fesses » qui auraient donné cette expression
Exemple d’utilisation
Sa femme est un peu cucul la praline, vous verrez, mais il en fait ce qu’il veut et elle ne mouftera pas (Jacques d’Arrbehaude)
Expression française synonyme
Fleur bleue
Un nid d’amour
Signification
Lieu aménagé pour l’intimité
Origine de l’expression « un nid d’amour »
Le nid d’amour est utilisé de manière imagée pour décrire l’endroit où deux amoureux peuvent se retrouver à l’abri des regards comme les oiseaux. La métaphore du nid fait appel à la discrétion et le confort pour s’adonner aux plaisirs.
Être tiré au cordeau
Signification
D’une manière nette et précise, régulière
Origine de l’expression « Être tiré au cordeau »
Être tiré au corbeau est généralement utilisé pour décrire un espace aménagé de façon minutieuse et rectiligne. Toutefois, l’expression peut être adaptée de manière figurée à un discours intellectuel.
Exemple d’utilisation
La prévision, la précision, la géométrie, la prudence, la retraite assurée, les réserves ménagées….. qui équilibre le bataillon, le carnage tire au corbeau, la guerre réglée montre en main, rien n’est laissé volontairement au hasard….(V. Hugo)
Être réduit à quia
Signification
Être réduit à l’impossibilité de répondre
Origine de l’expression « être réduit à quia »
Locution qui daterait du temps où les argumentations étaient effectuées dans la langue latine et ce fut Dante en premier qui l’utilisa pour définir les limites du savoir humain.
Toutefois être réduit à quia fut aussi utilisée pour décrire une personne démunie et privée de tout, ruinée, sans ressources et qui n’aurait aucun espoir de rétablissement de situation
Friser le ridicule
Signification
Personne ou situation suscitant les moqueries
Origine de l’expression « friser le ridicule »
Afin de mieux comprendre les origines de cette expression, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque à savoir le XVIème. En effet, le verbe friser serait synonyme de frôler à savoir passer à côté, de très près. De ce fait celui qui frise le ridicule s’en approche beaucoup mais peut encore l’éviter.
Bouffer de la vache enragée
Signification
Avoir une attitude énervée
Origine de l’expression « Bouffer de la vache enragée »
Expression française dont les origines remonteraient au XVIIIème siècle pour désigner une personne pauvre réduites à manger de la viande de bête malade pour calmer sa faim. De nos jours bouffer de la vache enragée décrit toute personne énervée comme si elle était contaminée par un animal enragé.
Exemple d’utilisation
J’ai un estomac d’autruche, grâce à Dieu ! J’ai mangé de la vache enragée…dans les bons jours, des cailloux dans les mauvais (E. Augier)