Signification explication expressions dictons
Expressions Françaises
Retrouvez sur ce site un grand nombre d’Expressions Françaises: des Expressions Françaises de toutes les régions, des Expressions Françaises de tous les âges, des Expressions Françaises célèbres mais aussi des Expressions Françaises de tous les jours.
Vous pouvez poster vos propres Expressions françaises que vous avez vous même inventées. Vous pourrez alors expliquer la signification de cette Expression Française et la faire connaître aux visiteurs du site. N’oubliez pas de raconter l’origine de votre Expression Française, au cours de quel évênement elle vous est venue à l’esprit, lors d’une soirée, au boulot, etc.
Vous pouvez commentez les Expressions Françaises et aussi trouver l’Expression Française contraire.
Faire banette chaude
Signification
Pratique consistant à faire partager une couchette à plusieurs membres d’équipage des quarts différents
Origine de l’expression « faire banette chaude »
Expression française qui puise ses origines dans le milieu de la marine où la banette est définie comme étant une couchette utilisée par les hommes de bord d’un navire. Du moment que l’espace est limité, le nombre de couchettes est limité et il ne peut y avoir une pour chacun. A ce titre la banette va servir au premier membre de l’équipage pendant huit heures et sera cédée au suivant pour un temps équivalent.
Du moment que cette banette sera utilisée à tour de rôle et sans arrêt elle restera chaude par la température des corps des dormeurs et les draps n’auront pas le temps de refroidir, et à ce titre faire banette chaude consiste que le couchage va servir sans temps d’arrêt
La fée verte
Signification
L’absinthe
Origine de l’expression « la fée verte »
Expression française vieillie et inusitée qui avait cours au XIXème siècle. L’absinthe était fort connue et ce depuis l’Egypte ancienne. Elle avait, dit-on, non seulement des effets positifs sur la santé de ceux qui l’utilisaient, en plus d’être supposée aphrodisiaque.
Au XVIIIème siècle, c’était l’absinthe distillée qui était la plus consommée et serait constituée d’un mélange d’anis vert et de fenouil. Ce n’est qu’à la fin du XIXème siècle que l’absinthe fut utilisée en tant qu’apéritif par la majorité des français. Elle fut nommée à juste titre « la fée verte des boulevards » car sa couleur verte, en fin de distillation, serait due à la macération de la chlorophylle et l’hysope contenues dans la plante en question
Dialogue de sourds
Signification
Discussion impliquant généralement deux interlocuteurs dont les avis sont divergents
Origine de l’expression « dialogue de sourds »
Expression française qui se base sur la métaphore d’une personne qui entend mal ou qui soit sourde. En effet, le sourd ne peut quantifier le bruit correctement et parle de ce fait assez fort et ne répond pas correctement à ce qu’on lui dit.
L’expression dialogue de sourd est utilisée lorsque la conversation avec une autre personne est impossible et que les interlocuteurs restent sur leur position respective et à ce titre ne peuvent entendre ce que les autres disent
Expression française synonyme
Prêcher pour sa paroisse
Comme une traînée de poudre
Signification
Très rapidement
Origine de l’expression « comme une traînée de poudre »
Expression française familière où la poudre est prise dans le sens de poudre à fusil pour exprimer la rapidité extrême d’un feu se propageant via ce qu’on appelle un cordon de poudre.
L’expression « comme une traînée de poudre » est généralement utilisée avec les verbes « se répandre » ou « se propager »
Exemple d’utilisation
Un tel élément, glissé dans un manuscrit déposé chez un tel éditeur ne manquerait pas sous le sceau du secret, de faire traînée de poudre, rumeur que j’attendais calmement et avec une sorte d’indifférence, car il était de l’ordre des choses, moi qui avais toujours procédé ainsi dans tous mes livres, de trahir mes secrets. (H. Guibert)
Une mise en abyme
Signification
Œuvre emboîtée dans une autre de même type
Origine de l’expression « une mise en abîme »
Expression française récente, créée selon certains interprètes par André Gide, qui a pour but de relever les éléments qui annoncent la fiction de base d’un roman ou même d’un film. A titre d’exemple, et en voyant apparaitre un couteau au début d’un film ou décrit dans un roman, il est sur que ce couteau va annoncer le meurtre final perpétré avec le même instrument.
L’abîme, que l’on peut tout aussi bien écrire sous la forme abyme, vient d’un terme grec qui décrit ce qui est sans fond. Ce terme a surtout été utilisé dans l’étude des blasons, désignant le centre de ce blason pouvant tout aussi bien contenir l’image réduite d’un autre blason. Toutefois, l’explication, sur la base des blasons, a été démenti par le fait qu’un blason ne comportait jamais en son centre sa propre image. Mais le sens de cette mise en abîme naît et persista depuis le milieu du XXème siècle.
Il a pris une corde
Signification
Il s’est fait battre
Origine de l’expression « il a pris une corde »
Expression française régionale utilisée principalement sur l’île de la Réunion. Elle fait allusion aux pousses qui sont définies comme étant des courses automobiles qui se déroulent de manière illégale sur des courtes distances en voie libre et entre deux voitures préparées spécialement pour l’occasion.
Il existe les pousses spontanées qui désignent deux véhicules stoppées à un feu rouge ou les pousses organisées pendant les rassemblements des amateurs. C’est pendant ces pousses organisées que des paris sont organisés et plus le danger est important et plus les mises augmentent. Ces pousses attirent de nombreux spectateurs et mobilisent des sommes d’argent importantes.
Ferme ta gueule
Signification
Tais-toi
Origine de l’expression « ferme ta gueule »
Expression française vulgaire et familière, utilisée pour que l’interlocuteur soit blessé et entende mieux l’ordre. Le fait de fermer sa gueule rabaisse l’individu au rang de l’animal. En effet c’est la bête qui possède une gueule contrairement à l’homme qui a une bouche. Le silence demandé est donc imposé par cette force verbale à tendance agressive.
Expression française synonyme
La ferme, ta gueule la mouette
Table ronde
Signification
Réunion de personnes pour discuter d’une question
Origine de l’expression « table ronde »
Expression française qui puise ses origines depuis l’antiquité. Elle acquit ses valeurs symboliques depuis la légende des « chevaliers de la table ronde ». Selon cette légende, il est question du roi Arthur qui abandonne ses privilèges dus à son rang pour abolir cette étiquette médiévale entre ses chevaliers et créer une dynamique de solidarité.
De nos jours, la table ronde est une sorte de débat où règne l’égalité absolue entre les participants, qui vont discuter d’un problème, pour lequel chacun propose un point de vue. Chaque intervenant, vu la forme de la table, va occuper le même arc de cercle que son voisin et ce quelque soit sa position sociale ou hiérarchique.
Être malade comme un chien
Signification
Être très malade
Origine de l’expression « Être malade comme un chien »
Expression française familière qui remonte au XVIIème siècle existant alors sous la forme las comme un chien. Elle viendrait du sens péjoratif du mot chien. En effet, le chien dans le temps était considéré comme un simple animal utilisé pour la garde ou pour faire des travaux. Mais, il n’avait nullement le statut actuel d’animal de compagnie soigné et aimé.
Le chien de l’époque était considéré comme un animal comme les autres et on ne lui portait aucune attention spécifique. Il était donc adopté pour garder un lieu, du bétail, chasser ou tirer des charges et en cas de maladie, il n’était pas particulièrement soigné et il pouvait être délaissé et laisser agoniser sans aucun état d’âme. C’est donc pour cela que le terme chien servait à désigner toute sorte d’excès ou des expressions péjoratives.
Garder sous le coude
Signification
Mettre en attente
Origine de l’expression « garder sous le coude »
Expression française sortie droit du dictionnaire argot. Le fait de garder sous le coude montre le choix délibéré du comportement, en d’autres termes, cacher quelque chose pour la ressortir au moment opportun.
Il est possible de garder sous le coude un bien ou une idée comme le fait garder un dossier de travail sous le coude et donc en instance et de le traiter au moment opportun. Mais, le négociateur peut garder sous le coude des informations ou des arguments qui débloquent une situation de doute
Exemple d’utilisation
Les résultats d’analyse devaient nous parvenir sous une douzaine de jours. J’avis donné l’adresse de Jules comme étant la mienne, et il garda sous le coude mes analyses qu’il avait dépouillées et interprétées jusqu’au matin de la lecture du test (H. Guibert)
Toucher la peau du singe
Signification
Phrase superstitieuse évoquée pour éloigner le mauvais sort
Origine de l’expression « toucher la peau de singe »
Expression régionale que l’on retrouve généralement dans le nord de la France. Elle est exprimée généralement en posant la main sur la tête pour conjurer le mauvais sort. Le geste de la main sur la tête est une sorte de protection pour éviter que le malheur ne s’abatte pas dessus.
Toucher la peau du singe existe donc uniquement pour conjurer le malheur lorsqu’il surgit ou qu’il est simplement évoqué.
Expression française synonyme
Toucher du bois
Être mongol
Signification
Être débile, idiot
Origine de l’expression « être mongol »
Expression française jugée péjorative et n’est certes pas utilisée à bon escient. En effet, le mongol est un être qui appartient à la population du même nom et qui vit en Mongolie, pays située entre la Chine et la Russie.
Mais dire qu’une personne est mongole pour la qualifier de sotte et bête est plutôt en rapport avec la mongolisme ou trisomie 21, qui fait que les personnes qui en sont atteintes souffrent d’une déficience mentale et possèderaient des traits qui les feraient ressembler aux mongols
Expressions française synonymes
Crétin des Alpes, être un âne maté
Entendre parler du pays
Signification
Se faire réprimander
Origine de l’expression « entendre parler du pays »
Expression française ironique qui va montrer comment une personne se fait réprimander de manière virulente et de façon voulue. En effet la personne qui fait entendre parler du pays attend généralement une réponse et à ce titre la punition infligée a un but précis. A ce titre entendre parler du pays va conserver le sens de faire changer les choses simplement après une prise de conscience.
Expression française synonyme
Faire passer un mauvais quart d’heure à quelqu’un
Taper dans le mille
Signification
Deviner ou tomber juste
Origine de l’expression « taper dans le mille »
Expression française qui puiserait ses origines dans le sport du tir où les pratiquants se servaient de la phrase pour dire que la balle ou la flèche ont atteint le centre de la cible ce qui donnait mille points.
L’expression est rentrée dans le langage usuel pour décrire une personne qui a atteint son but fixé depuis longtemps
Expression française synonyme
Faire mouche
La botte secrète
Signification
Coup imparable
Origine de l’expression « la botte secrète »
Expression française du début du XVIIIème qui puise ses origines dans le monde de l’escrime. Dans les règles de ce sport en question quand un tireur d’épée ou de fleuret porte un coup à son adversaire et ce au dépourvu et de façon imparable, on dit qu’il sort sa botte secrète vu le fait qu’elle soit inconnue de l’adversaire et qu’il ne puisse l’éviter.
Cette botte secrète s’est généralisée pour entrer dans le langage courant et va exprimer l’idée qu’il est impossible d’anticiper l’action d’une personne dont on ignore les réactions.
Exemple d’utilisation
Il faut donc foutre ! Que tous les bougres qui ont du sang dans les veines, et qui savent aussi que la raison est la botte secrète pour tuer la tyrannie, ne cessent de prêcher raison. (Louis Eugène Hatin)
De bonne prise
Signification
Qui mérite d’être pris
Origine de l’expression « de bonne prise »
Expression française ancienne qui remonte à la fin du XVIIème siècle, utilisée pour désigner dans le langage juridique à propos des navires pris avec justice avec l’adjectif « bonne » dans le sens de juste.
Toutefois le sens a évolué pour que l’expression de bonne prise soit synonyme de facile à prendre et dans l’argot moderne, une bonne affaire.
Exemple d’utilisation
J’ai averti les sergents de ville, la préposée au vestiaire, mais nul espoir de retrouver mon singe. Un gilet de laine aujourd’hui, c’est de trop bonne prise.
Tuer la poule pour avoir l’œuf
Signification
Se priver de profits à venir pour un profit immédiat
Origine de l’expression « tuer la poule pour avoir l’œuf »
Expression proverbiale française attestée au XVIIIème siècle et inspirée d’une légende d’Esope et reprise par La Fontaine dans une fable. Les faits de cette histoire purement imaginaire relatent le manque d’esprit d’un possesseur d’une poule qui pondait un œuf d’or tous les matins, a cru que le corps de l’animal en était rempli. Il la tua pour s’approprier cette mine d’or mais ne trouva à l’intérieur que des entrailles.
La Fontaine dans sa reprise avec la fable sur la poule aux œufs d’or a reproduit le cliché et en fit tirer une leçon par les gens cupides séduits par des publicités alléchantes vont risquer leur fortune présente dans l’espoir de la doubler ou tripler en un temps record.
Un moulin à café
Signification
Une mitrailleuse
Origine de l’expression « un moulin à café »
Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française qui remonte au milieu du XIXème siècle, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire argot de l’époque.
La comparaison de la mitraillette avec le moulin à café qui est un instrument de ménage servant à broyer et écraser est ironique et le terme moulin est pris dans le vocabulaire argot pour désigner un instrument mécanique.
Exemple d’utilisation
Le moulin à café ! Un des nôtres, écoute voir : Les coups sont réguliers tandis que ceux des boches n’ont pas le même temps entre les coups ; ils font tac… ; tac-tac-tac…tac-tac…tac. (H. Barbusse : Le feu)
De seconde main
Signification
D’occasion
Origine de l’expression « de seconde main »
Expression française qui utilise le système de classement pour faire référence aux conditions selon lesquelles un bien appartient à une personne. En effet, au moment où quelqu’un achète un objet neuf, cet objet est appelé de première main. Mais si le bien en question est acquis depuis une personne qui le possédait auparavant, il est dit que l’objet en question est de seconde main. C’est pour cela que l’objet de seconde main est un objet d’occasion.
Avoir du sable dans les yeux
Signification
Cette expression signifie avoir envie de dormir.
Origine
Expression française qui se base sur la comparaison avec un acte quotidien pouvant arriver à n’importe qui. En effet qui de nous n’a pas ressenti un grain de sable qui lui rentre dans l’œil au point de le rendre sensible et irritable, l’obligeant à le fermer. Cette sensation est la même qu’éprouve celui qui a envie de dormir et qui n’arrive pas à garder les yeux ouverts.