Signification : Paroles incisives qui affirment ou attaquent durement.
Origine : Afin de comprendre les origines de cette expression française commençons par définir l’emporte-pièce selon le vocabulaire de l’époque. Au début du XVIIème siècle il désigne un objet tranchant et à l’emporte-pièce sera « en utilisant un objet qui coupe ». Dès la moitié du XVIIIème siècle cette expression française va désigner une personne qui critique durement. et par extension va désigner des manières effectuées brutalement.
Merci de vous connecter pour lire l’explication de cette expression Française réservée à un public adulte.
{loadposition adultes}
Signification : Dénué de valeur, de sérieux
Origine : Expression française de la fin du XIXème siècle qui puise ses origines dans le vocabulaire du XIVème siècle où la noix comme la nèfle désigne tout ce qui est dénué de valeur. Selon certaines interprétations, « à la noix » serait une déformation d’une autre citation à savoir « cresson alénois » qui servait à relever les salades grâce à son goût piquant et amer. Aussi la salade à la noix était une salade acre ce qui a fait que l’expression « à la noix » aurait symbolisé tout ce qui était mauvais. Généralement, cette expression française connait une version plus longue à savoir « à la noix de coco » qui est un simple ajout fait par plaisanterie ou par des emplois péjoratifs de coco.
Exemple d’utilisation : Quand je te le dis que c’est du drap d’officier…..c’est que je le sais, je pense. C’est pas à nous qu’il faut faire des boniments à la noix de coco.(M. Proust : A la recherche du temps perdu)
Expression française synonyme : A la mords-moi
Signification : Se dit d’une femme qui fascine les hommes par un charme canaille.
Origine : Expression française qui remonte à la deuxième moitié du XIXème siècle et qui définit le chien dans le sens de coquin et comme insulte désignant quelqu’un que l’on traite avec mépris. Dans ce cas typique c’est plutôt le sens de canaille qui prime, à savoir une femme qui a un certain charme, une beauté intérieure, attirante, fascinante.
Exemple d’utilisation : Tu me trouvais si gentille avec mon petit air chien.
Signification : Avoir l’avantage sur lui, le dominer
Origine : Expression française du XVIème siècle qui prendrait ses origines d’un jeu ancien qui se pratiquait au moyen-âge, lui même étant une version modifiée d’un jeu de l’ancienne Grèce. C’était un jeu dont les règles étaient très simples se pratiquant le soir comme moyen de délassement après une dure journée de labeur. A ce jeu très prisé à cette époque, pour avoir barre sur un joueur il fallait tout simplement le toucher selon certaines règles pour le faire prisonnier.
Exemple d’utilisation : … Chacun d’eux avait bien cherché à s’instruire sur les autres, soit pour assouvir un désir ou plutôt une rancune, empêcher un mariage, avoir barre sur l’ami découvert (M. Proust : A la recherche du temps perdu)
Merci de vous connecter pour lire l’explication de cette expression Française réservée à un public adullte.
{loadposition adultes}
Signification : Rapidement, très vite
Origine : Expression française du XXème siècle qui puise ses origines dans le monde de l’avition. Elle fait référence à Raoul Badin qui inventa au début du siècle, un anémomètre permettant de mesurer la vitesse de l’aéronef par rapport à l’air qui d’ailleurs prit le nom de l’inventeur à savoir badin. De ce fait tout ce qui détale à toute vitesse est considéré comme celui qui court à plein badin.
Exemple d’utilisation : Il est parti à plein badin sans demander son reste
Signification : Toutes portes fermées, en petit comité
Origine : Expression française de la moitié du XVIème siècle qui puise ses origines dans la langue latine et en premier lieu dans le langage juridique. En effet les portes de la salle d’audience doivent rester fermées et sans que le public puisse y être admis. le terme huis viendrait du bas latin ustium qui est une simple altération de ostium signifiant porte de maison.
Par extension cette expression française peut être utilisée pour dire que la réunion ou l’événement sera effectué sans publicité, sans personne étrangère au comité, et donc sans rapporteur.
Signification : L’action est lancée et advienne que pourra
Origine : Expression française d’origine latine ou alea signifie jeu de dé et par extension le sort ou le hasard. Cette phrase fut prononcée par Jules César quand il franchit le Rubicon à la tête de son armée afin de déclarer la guerre à Rome malgré la loi romaine lui interdisant de traverser cette rivière. Le fait de transgresser cette loi a fait de César un être qui jette ses dés pour tout gagner ou tout perdre. « Alea jacta est » devenue expression française est donc rendue célébre pour dire que si les dés sont jetés,il n’y a plus qu’à attendre qu’ils retombent pour constater ce que le sort en a décidé. Cela va donc servir à marquer une décision irrévocable qui ne tiendra aucunement compte des conséquences.
Signification : Sans total engagement, en ménageant l’adversaire
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française commençons par définir le fleuret selon le vocabulaire de l’époque. Le fleuret serait une épée d’escrime munie à son extrêmité d’une protection appelée mouche servant à ne pas blesser l’adversaire au moment des entraînements.
Selon d’autres interprétations, l’expression « à fleurets mouchetés » sert à exprimer des échanges verbaux en apparence amicaux et polis mais comportant des insinuations qui font un effet assez désagréable et qui peuvent piquer.